J’habite à Paris depuis octobre et c’était la première
fois que je rentrais dans ma petite ville : Murcie. Quand les Parisiens me
demandent d’où je viens, je leur réponds déjà sans espoirs car la réponse est
toujours : « je connais pas » accompagné avec une visage d’étonnement
comme si je parlais de Mars !! Et on ne parle pas de ceux qui pensent que
Murcie, c’est en Andalousie…
Vivo en París desde Octubre y era la
primera vez que volvía a mi tierra : Murcia. Cuando los parisinos me
preguntan que de donde soy, yo ya les respondo sin esperanza porque su
respuesta es siempre la misma : « no la conozco » acompañada de
una cara de sorpresa ¡como si les hablase de Marte ! Y ya no hablamos de
esos que piensan que Murcia está en Andalucía…
Depuis le 29 octobre je n’avais pas mis les pieds dans ma
ville et bien qu’elle soit petite et mal connue, je l’adore. Je pense que c’est
la ville qui compte la meilleure cuisine d’Espagne (et c’est moi, incapable de
rester en place, qui le dis). « Paparajotes », « arroz con
conejo », « pastel de carne », « pastel de cierva »,
« zarangollo », « michirones », « olla gitana »
ne sont que quelques exemples.
Pourtant, c’était la première fois que je rentrais après
le diagnostic de mes intolérances (au gluten et à la caséine). Pas facile alors
de manger tout ça !
Habitué à vivre à Paris, une ville remplie de restaurants
et de magasins dédiés à ce public, je me suis rendu compte que dans ma ville il
n’y avait quasiment pas d’offre.
No había vuelto a poner los pies en
Murcia desde que me fui, el 29 de octubre y, a pesar de ser una ciudad pequeña
y poco conocida, a mi me encanta. Creo, o más bien, estoy convencida, de que es
la ciudad que cuenta con la mejor cocina de España (y os lo dice alguien que no
para quieta). “Paparajotes”, “arroz con conejo”, “pastel de carne”, “pastel de
cierva”, “zarangollo”, “michirones”, “olla gitana”, no son más que algunos
ejemplos.
Sin embargo, era la primera vez que
volvía después del diagnóstico de mis intolerancias (al gluten y a la caseína).
¡Nada fácil poder comer todo eso!
Acostumbrada a vivir en Paris, una ciudad
llena de restaurantes y tiendas dedicadas a ese público, me di cuenta de que en
Murcia no hay casi oferta.
Donc, désespérée et en rêvant tout le temps d’ouvrir un
restaurant, une boulangerie-pâtisserie, un café ou tout simplement une épicerie
sans gluten ni produits laitiers (une idée que me trotte dans la tête depuis
longtemps, même avant d’être dépistée), j’ai trouvé Ilusiones sin gluten grâce à Internet.
Maria José, la
fée de ce boulangerie-pâtisserie, a décidée il y deux ans déjà, de partager
tout ce qu’elle a appris grâce à sa fille, qui depuis tout petite a eu différentes
intolérances et qui désormais est cœliaque.
Entonces, desesperada y soñando todo el
rato con abrir un restaurante, una panadería, una pastelería, un café o
simplemente una tienda de comestibles sin gluten ni lácteos (una idea que me
ronda por la cabeza desde hace tiempo, antes incluso de ser diagnosticada),
encontré Ilusiones sin gluten gracias a Internet.
Maria
José, el hada de esta panadería-pastelería,
decidió ya hace dos años compartir todo lo que ha aprendido gracias a su hija,
que desde muy pequeña tuvo diferentes intolerancias y quien ahora es celiaca.
Je ne pouvais pas le croire ! Finalement j’allais
pouvoir déguster du pain sans gluten ! Mais pas seulement du pain. En fait,
cette boulangerie-pâtisserie propose aussi d’autres spécialités de la ville
comme le typique « pastel de cierva », le très appréciée
« pastel de carne » ou encore les « empanadillas
murcianas ». Ces dernières sont les seules que j’ai eu la chance de goûter
ainsi que le pain puisque Maria José,
a tant de succès qu’il est conseillé de faire sa commande à l’avance. C’est
pour tout cela qu’elle et devenue la reine de ceux qui ont des problèmes
alimentaires. Elle travaille avec des nutritionnistes expérimentés et s’adapte
à nos besoins. D’autant plus que quand je suis arrivée elle m’a raconté qu’il y
avait une commande des « croquetas » (ehh ouiii, vous avez bien lu,
elle prépare aussi de « croquetas » sans gluten !) d’une femme
qui souffrait d’oesophagite. Alors, si vous avez beaucoup d’intolérances, des
intestins fragiles, des allergies alimentaires, si vous êtes diabétiques… (Et j’en passe car la liste est infinie) ne
doutez pas de faire la commande à votre gré !
¡No me lo podía creer ! ¡Por fin iba
a poder comer pan! pero no sólo eso, sino que además, esta
panadería-pastelería, propone también especialidades de Murcia como el típico:
“pastel de cierva”, el tan apreciado “pastel de carne” o incluso las
“empanadillas murcianas”. Estas últimas fueron las únicas que pude probar junto
con el pan, ya que Maria José tiene
tanto éxito que os aconsejo que hagáis antes vuestro pedido. Es por todo eso
que se ha convertido en la reina de todo aquel que cuenta con algún problema
alimentario. Ella trabaja con nutricionistas profesionales y se adapta a
nuestras necesidades. Tanto es así que cuando llegué, me contó que tenía un
pedido de “croquetas” (Siii, habéis leído bien, ¡también hace croquetas sin
gluten!) de una chica que padece de esofaguitis. Por lo que si téneis muchas
intolerancias, intestinos frágiles, alergias alimentarias, si sois diabéticos…
(Y ya paso porque la lista es infinita) no dudéis en hacer vuestro pedido como
queráis.
Petit plus : pour ceux qui comme moi, en plus d’être
intolérants au gluten ont le malheur d’être aussi intolérants au gomme de
xanthane (épaississant végétaux présent dans la plupart des produits sans
gluten mais aussi dans d’autres comme les surgelés ou les sauces préparées) ne
vous en faites pas ! Ici, le pain n’en contient pas et dans les autres
produits il est présent à une quantité risible. En revanche, pour épaissir ses
préparations, ils se servent d’algues (qui sont beaucoup plus chères).
Pourtant, ils restent abordables. Je vous laisse le lien où vous pouvez regarder
les produits ainsi que leurs prix : https://ilusionessingluten.wordpress.com
En plus, si on se rend sur place, on peut trouver aussi
un petit coin épicerie. Je me suis fais un porridge d’avoine de la marque Glebe
Farm mais on retrouvait aussi, si je me souviens bien, des biscuits de Doves
Farm, des crackers et d’autres gourmandises.
Voici l’adresse : 4 Rue David, Murcie et leur téléphone pour passer vos
commandes et pour tous autres renseignements : 868 07 67 04.
Lo mejor : para los que como yo,
además de ser intolerantes al gluten, tenéis la desgracia de ser también
intolerantes a la goma de xanthana (espesante vegetal presente en la mayoría de
los productos sin gluten así como en congelados o salsas preparadas) ¡no os
preocupéis ! Aquí, el pan no lleva y en los otros productos está presente
en una cantidad mínima, casi ridícula. En cambio, para espesar sus
preparaciones, ella utiliza algas (que son mucho más caras). Aunque los precios
siguen siendo abordables. Os dejo el enlace donde podéis mirar sus productos y
los precios : https://ilusionessingluten.wordpress.com
Además, si
vais, os encontraréis también con un pequeño rincón de productos sin gluten. Yo
me hice con un “porridge” de avena de Glebe Farm pero había también, si no recuerdo mal, galletas de Doves Farm, “crackers” y otras delicias.
Aquí tenéis
la dirección: Calle de
David nº4, Murcia y su teléfono para hacer vuestros pedidos y para
cualquier información que necesitéis: 868 07 67
04.
Mais, ce n’est pas tout. Si vous avez très envie
d’acheter certains de ses produits et que la pâtisserie est très loin de là ou
vous habitiez ou tout simplement que vous passez par là et que vous avez un
petit creux, ses produits sont aussi disponibles chez Viena (rue
Traperia) ou chez Maiquez (rue Marqués de los Vélez).
Pero eso no es todo. Si tenéis muchas
ganas de haceros con alguno de sus productos pero la pastelería os pilla lejos
de casa o simplemente, que pasáis por allí y tenéis hambre, sus productos
también están en venta en Viena (Calle Traperia) o en Maiquez (Calle Marqués de los Vélez).
Maintenant, il ne me reste plus qu’à vous dire bon
appétit ! ;)
No hay comentarios:
Publicar un comentario